Rohrplanmaschinen sind notwendig, um eine gratfreie und rechtwinklige Nahtvorbereitung für das Orbitalschweißen zu erzielen. Deshalb bietet Orbitec zwei Maschinen an, von dem kleinen handlichen Planfix 40 S bis zum großen Planfix 115 S.
Das Planfix 115 S ist ein leistungsstarkes Plan- und Anfasgerät mit Winkelgetriebe für den mobilen oder auch stationären Einsatz mit Netzantrieb. Es verfügt über ein großes Sichtfenster, einen Späne-Auffangbehälter und einen Vorschub mit 0,1 mm Skala-Einteilung. Optional kann das Gerät mit einem Werkzeugträger und einer zweiseitig nutzbaren Wendeschneitplatten verwendet werden oder den bekannten Orbitec L-Planstählen.
Lieferumfang beispielhaft für Planfix 115 S Netz 230 V:
— Spannaufsatz
— Antrieb
— Werkzeugset
— Transportbox
Geltungsbereich:DA 9,53-114,3 mm / 0,375“-4,500“
Wandstärke:Max. 4 mm
Abmessung:530 x 315 x 295 mm
Gewicht:15 kg
Antrieb:Metabo
Leerlaufdrehzahl:0-1100/ 0-3100/min
Netzspannung:230-240 V
Netzfrequenz:50-60 Hz
Max. Strom:5,1 A
The CO2 laser machine XL-3200 with a processing area of 2,270 x 3,200 mm (89.3" x 126") is the largest model of the XL series. The huge dimensions allow the processing of big-size materials. The high acceleration of the optical head releasing the laser beam assures best efficiency even on this table size.
The modular design enables eurolaser systems to be specially configured to suit every requirement. We analyze your requirements and configure the laser system individually for you. The usage of eurolaser laser machines enables you to process a wide range of materials, such as cutting of plastics, foams, textiles, adhesive foils, wood, acrylic, composite materials and much more. We are pleased to run a cutting test in our Application Center by using your individual material. Subsequently, you will receive a detailed test report in order to identify how your material was cut and engraved with our laser machines.
Working area (w x l):2,270 mm x 3,200 mm (89.3" x 126")
DIMENSIONS (W X L X H):3,990 mm x 3,940 mm x 1,600 mm (143" x 152" x 51.9")
Material width:2,350 mm (92.5")
Material clearance:58 - 80 mm (according to material support)
Laser power:60 to 650 watt
Speed:1 - 1,414 mm/s (in steps of 1 mm)
Acceleration:max. 9,1 m/s² (358"/s²)
Haben Sie ein einzigartiges Projekt oder eine einzigartige Idee, die Sie zum Leben erwecken möchten? Wir führen maßgeschneiderte Projekte aus, ausgehend von den Skizzen oder Ideen des Kunden, die die Profinox-Ingenieure aufnehmen und in ein Endprodukt von höchster Qualität umsetzen. Unser Unternehmen verfügt mit der Abteilung für Angebotsgestaltung über ein junges und enthusiastisches Team von Ingenieuren, die bereit sind, Kundenwünsche in kürzester Zeit mit den effizientesten Lösungen zu erfüllen.
Da wir seit 2005 in der Edelstahlausrüstungsbranche tätig sind, haben wir uns die Wertschätzung unserer Kunden und Partner gerade für die Entwicklung einzigartiger Produkte erworben. Wir übernehmen maßgeschneiderte Projekte in den unterschiedlichsten Branchen und Branchen und erfüllen die Standards der höchsten und anspruchsvollsten: der Pharma- und Lebensmittelindustrie. Wir entwickeln maßgeschneiderte Projekte für Edelstahl-Metallarbeiten, ausgehend von der Idee oder Skizze des Kunden
Vores virksomhed har specialiseret sig i at fremstille metalkomponenter i henhold til individuelle kundekrav og specifikationer. Vi bruger de nyeste teknologier, herunder laserskæring, CNC-præcis bøjning af metalplader, robotiserede svejsearbejdsstationer, robotiserede slibearbejdsstationer og CNC-centre til afrunding og slibning af metalpladernes overflade.
Disse avancerede værktøjer gør os i stand til at levere produkter af højeste kvalitet og præcision. Uanset om det drejer sig om indviklede designs eller specifikke dimensioner, giver vores teknologiske muligheder os mulighed for effektivt og pålideligt at opfylde selv de mest krævende kundekrav.
Businesses that need specially designed device for a particular business should contact our company. We are in the business of custom machine building, which means that we can design and build devices for any type of business: from the food and medical industries to the woodworking, automotive or electronic equipment industries. Our customers can count not only on efficient implementation, but also on full technical support. After getting acquainted with the specifics of a given business, we will propose favorable technological solutions for the case.
What does custom machine building include?
We not only deal with the building of custom machines, but also with their prior design. Once the customer accepts all our ideas, we proceed to construct the devices. We provide professional workmanship, including both assembly and implementation. During each stage of work, we are guided by professionalism, reliability, precision and punctuality. We do not
Sonotroden
Sonotroden sind Ultraschallschweisswerkzeuge, die durch das Einleiten von hochfrequenten mechanischen Schwingungen in Resonanz versetzt werden. Die Sonotrodenkonstruktion erfolgt mittels Finite-Element-Methode (FEM) und garantiert daher stets optimales Schwingverhalten und lange Lebensdauer.
Booster
Ein wesentlicher Bestandteil des Schwinggebildes sind Booster, auch Amplitudentransformationsstücke genannt. Diese vergrößern oder verringern die vom Konverter bereitgestellte Amplitude (Schwingweite) und leiten diese an die Sonotrode weiter. Die Amplitude kann dabei je nach Schweissteil differieren. Eine Vielzahl von Boostern in verschiedensten Übersetzungen (Transformationen) runden unser Komponentenprogramm ab.
La máquina PTA 300i utiliza la tecnología PTA para realizar aportes y revestimientos con superaleaciones metálicas en polvo. La flexibilidad de las máquinas permite la realización de soldaduras de espesores desde 1 hasta 6mm en una sola pasada y revestimientos desde 0.5 hasta 5.0 mm con un ancho máximo de 40 mm
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
soplete YZR250 que puede trabajar hasta 200A en continuo (sopletes de 125A y sopletes para interiores disponibles bajo petición)
alimentador de polvo AP Standard, capacidad 6 kg., capacidad desde 0.5 hasta 3 kg/h o, como alternativa AP Big, con capacidad 20 kg y capacidad desde 0.5 hasta 3 kg/h.
https://youtu.be/dKAyYgZwplc
Zur Fertigung von Schweißbaugruppen setzten wir die Verfahren Wolfram-Inertgasschweißen (WIG), Metallschutzgasschweißen (MIG/MAG), Lichtbogenhandschweißen und Gasschmelzschweißen ein. Es können Schweißbaugruppen bis zu einem maximalen Stückgewicht von 140 t gefertigt werden. Dazu stehen uns flexible Vorrichtungssysteme und eine umfangreiche Ausstattung unserer Schweißerei zur Verfügung.
Seit 2009 arbeiten wir mit einem WIG-Schweißgerät, das nach dem Wolfram-Inertgas-verfahren arbeitet.
Hierbei wird das Material mit einer Wolfram-Elektrode erhitzt, um es an der gewünschten Stelle aufzuschmelzen. Unter Zugabe des Schweißguts sorgen wir dann für eine untrennbare Verbindung zwischen zwei Bauteilen.
Damit können wir auch komplexe Frontplatten und Frästeile bearbeiten.
Wo wir früher bohren und schrauben mussten, können wir heute einfach schweißen und sind auch den komplizierten Frontplatten und Frästeilen von morgen gewachsen.
Bei Aluminium bieten wir Ihnen an, die Schweißnähte zusätzlich zu eloxieren. Auch im Gehäusebau in Aluminium und Edelstahl setzen wir das Gerät oft ein.
Baustahl wird hauptsächlich als Rohrstahl in den Formen des Vierkantrohres, des Rundrohres sowie des Ovalrohres als Blank- und Schwarzstahl eingesetzt.
Automatisiertes Laserschweißen mit Drehachse,
MIG/MAG schweißen
Der automatisierte Laserscheißapparat erledigt präzise Schweißaufgaben mit wiederholbarer Genaugikeit und Güte. Daher eignet sich dieser besonders für die Umsetzung filigraner Schweißverbindungen. Die Drehachse ermöglicht das Laserschweißen von verwinkelten Geometrien.
Neben den konventionellen Schweissverfahren setzen wir Roboteranlagen ein, um Ihnen qualitativ und wirtschaftlich optimale Lösungen anzubieten.
Durch die Brennerwechselsysteme sind unterschiedliche Schweissverfahren sowie unterschiedliche Schweisszusätze in einem Durchgang und innerhalb einer Aufspannung realisierbar.
Those are clamping tools that, under certain conditions, hold the elements together in specific positions, where they are then welded together by a welding robot. The clamping tool can be either pneumatic, electric or hydraulic. For the purpose of quality assurance, the tool is equipped with positioning sensors which send data to the welding robot to inform it about the appropriateness of wielding elements’ position. Welding tools are mainly used in the automotive industry for welding sheet metal, using the MIG/MAG method.
Welbee W400: Le point culminant pour le soudage AC / MIG de haute qualité
* Contrôle optimal de l'apport d'énergie par le soudage pulsé à courant alternatif
* Soudage pulsé à grande vitesse avec caractéristiques améliorées pour le chaque matériau
* Apparence de la soudure comme TIG soudée par la technologie AC Wave Pulse
* Taux de fusion élevé, contrôle de brûlure
* Plage d'application étendue, jusqu'à 400 A à 40% du cycle de service "
Als Schweißfachbetrieb können wir Ihnen folgende Schweißarbeiten für Stahl,
Edelstahl und Aluminium anbieten:
- A
- E
- MAG
- MIG
- WIG
Sprechen Sie uns einfach an, wir finden eine Lösung für Ihr Problem.
Die enorme Leistungsfähigkeit und die hohe Präzision des Lasers ermöglichen eine flexible und schnelle bzw. schonende Bearbeitung verschiedenster Materialien.
Wir bieten Ihnen bei langjähriger Erfahrung und moderner Maschinenausstattung individuelle Lösungen und leisten als Lohnunternehmer entsprechende Arbeiten in Groß- und Kleinserienfertigung.
Wir führen hauptsächlich Schweißarbeiten für den Maschinenbau im MIG/MAG-Schutzgassschweißverfahren mit qualitativ hochwertigen Schweißzusätzen aus.
Für hohe Losgrößen, sowie lang andauernde Schweißaufgaben haben wir Schweißroboter der Marke KUKA mit externer Beladestation im Einsatz. Hierdurch sind wir in der Lage Schweißaufgaben mit hohen Ansprüchen an die Schweißnähte sowie an Verzug- und Wärmeeinbringung von Bauteilen zu erledigen.
Natürlich können auch Aluminiumlegierungen und Edelstähle verschweißt werden.
Folgende Schweißverfahren stehen je nach Anwendungsfall zur Verfügung:
• MIG/MAG
• WIG
• Elektrode
• Hart- und Weichlöten
MIG-Verbinden von Nichteisen-Metallen, MAG-Verbinden von Stählen, WIG-Verbinden von Chromstählen, Elektroden-Schweißen
Reparaturen von Einzelteilen
Erstellung von Baugruppen
Komplexe Schweißkonstruktionen
Schweißverfahren: MIG, MAG, WIG, Elektroden
Möglichkeiten: Ausführung in Stahl, Edelstahl, Aluminium, Oberflächenbehandlung nach Wunsch, Einzel bis Serienfertigung
As per robotic applications for welding, there are specific welding machines (MIG/MAG, TIG) that feature real-time machine-robot communication. The robot may change its parameters or select one of the machine’s preset programs. There are also the automatic wire feeder located on the robot for its proper feeding, the welding pincer and the automatic pincer cleaner that guarantees consistent welding quality even after many hours of operation. One additional component used is a shock sensor, which ensures that the robot will stop in case of collision. Another feature of these robots is that they can control the welding pathway by means of special sensors. Robots may also manipulate external axes and expand their work envelope, and thus facilitate welding in difficult parts of pieces. Also, by means of a positioner, the system acquires increased flexibility and registers huge increase in productivity.